В чужой стране иностранные студенты часто сталкиваются с отличиями в нормах поведения, убеждениях, обычаях и ценностях местных жителей. Хотя в целом погружение в иностранную культуру можно считать позитивным процессом, он, порой, способен вызвать так называемый «культурный шок».
Впервые этот термин использовала антрополог Кальверо Оберг (Kalvero Oberg ). Данный феномен заключается в том, что культурные нормы, с которыми сталкивается иностранец за рубежом, входят во внутреннее противоречие с нормами, на которых он воспитывался у себя в стране. Ученые заметили, что развитие культурного шока проходит в несколько этапов.
Это, безусловно, не означает, что все люди одинаково переносят культурный шок или испытывают его в строго определенное время. Но общие закономерности все-таки существуют.
Сразу после приезда в другую страну иностранец испытывает исключительно положительные эмоции (стадия «медового месяца), по мере более глубокого взаимодействия с чужой культурой «розовые очки» cпадают, всплывают культурные противоречия (стадия «культурного шока»), затем следует естественная внутренняя подстройка к новой среде (стадия «адаптации).
По интенсивности и полярности испытываемых эмоций процесс адаптации напоминает езду на американских горках.
Исследователь Cтивен Райнсмит (Stephen Rhinesmith ) выделяет 10 стадий приспособления к чужой культуре:
- Прибытие в другую страну и первичная тревожность.
- Первичная эйфория.
- Культурный шок.
- Поверхностная адаптация.
- Депрессия-фрустрация.
- Принятие чужой культуры.
- Возвращение домой и повторная тревожность.
- Повторная эйфория.
- Обратный культурный шок.
- Реинтеграция в свою культуру.
Переживая культурный шок, иностранный студент следует естественному всплеску и падению эмоций. Душевный подъем сменяется спадом настроения, депрессией. В этот момент степень подъема и падения настроения, интенсивность и длительность эмоций, зависят от индивидуальных особенностей человека. Этот процесс помогает адаптироваться в новых обстоятельствах.
Стадии 1-5. Погружение в чужую культуру
Перед отъездом за рубеж иностранный студент испытывает приятное волнение в предвкушении новых впечатлений. Оказавшись заграницей, он постепенно осваивается и начинает знакомиться с чужой культурой.
Первое время все воспринимается глазами туриста, возникает ощущение эйфории. Затем начинаются первые трудности во взаимодействии с новой средой, и иностранец начинает сравнивать и противопоставлять культуру своей страны культуре страны пребывания, акцентирует свое внимание на том, что он считает недостатками чужой культуры.
Состояние эйфории сменяется тоской о привычных вещах и обстановке. Постепенно эти внутренние противоречия вызывают чувство подавленности. Все усугубляется тем, что иностранному студенту ежедневно приходится испытывать стресс, сталкиваясь с непривычными явлениями за рубежом, будь-то поездка в общественном транспорте, поход за покупками, совершение операции в банке и прочее.
Затем наступает период, когда негативные эмоции и подавленность становятся очевидными и перерастают в культурный шок. Симптомы культурного шока могут проявляться как психологически (чувство подавленности, потерянности, тоски), так и физически (сонливость или бессонница, плохое самочувствие). Самое важное – это осознание, что он присутствует и не замыкаться в себе.
Стадия 6. Принятие чужой культуры
По мере привыкания, иностранный студент обзаводится новыми знакомыми и друзьями, начинает больше путешествовать по стране, все вокруг уже не кажется чужим и враждебным. Ранее раздражавшие культурные нормы теперь кажутся приемлемыми.
Тем не менее, если на этой стадии возникают трудности, то возможен возврат в непродолжительное состояние подавленности. Как правило, люди с опытом проживания за рубежом быстрее адаптируются к чужой культуре. На этой стадии адаптация может развиваться по следующим направлениям:
- полное неприятие чужой культуры, которая характеризуется самоизоляцией от нее. Возвращение домой воспринимается как единственно возможный способ решения проблемы. Так называемые «отшельники», как правило, испытывают наибольшие трудности реинтеграции в культуру собственной страны после возвращения;
- полное принятие чужой культуры, которая характеризуется полной интеграцией и утерей прежней культурной идентичности. Как правило, так называемые «приверженцы» не стремятся возвращаться домой;
- принятие отдельных аспектов чужой культуры при сохранении частиц собственной, что выражается в возникновении уникальной смеси двух и более культур. Так называемые «космополиты» сильно не страдают от культурного шока при переезде в другую страну или по возвращении на родину из-за рубежа.
Стадия 7-10. Возвращение домой
По возвращении домой после продолжительного обучения за рубежом наступает период повторной адаптации к собственной культуре. Родная страна уже не воспринимается как до отъезда на учебу. Теперь наоборот: культурные нормы своей страны начинают оцениваться более критично и казаться не такими «нормальными» как прежде. Это процесс принято называть «обратным культурным шоком». Через какое-то время происходит обратная адаптация к родной среде.
Способы преодоления культурного шока
- Заведите дневник или блог. Ежедневно записывайте все, с чем вам приходится сталкиваться и ваши реакции на происходящее. Ведение записей помогает анализировать ситуацию в общем, а не зацикливаться на чем-то одном. Через год будет интересно почитать, как вы себя чувствовали в самом начале учебы за рубежом.
- Общайтесь. Заведите себе так называемого «информатора» — товарища, для которого культура принимающей страны является родной, но который также интересуется культурой вашей страны, например, изучает русский язык. Он поможет вам освоиться в его культуре, а вы ему – в своей. Одновременно, заведите товарища, который приехал из той же страны или хотя бы региона что и вы. Обсуждение общих трудностей позволит вам легче пережить переходный период. Однако постарайтесь, чтобы совместные обсуждения не превратились в нытье типа «меня все достало в этой стране».
- Ведите себя как турист. Периодически представляйте, что вы турист: посещайте туристические места, куда местные никогда не ходят. Это позволит посмотреть на все со стороны и хоть ненадолго вернуться в стадию «медового месяца».
- Делайте что-то привычное. Почаще готовьте привычную или национальную еду, встречайтесь со знакомыми из вашей страны, смотрите любимые фильмы на родном языке. Иногда нужно просто почувствовать, вдохнуть и увидеть что-то родное и знакомое, чтобы избавиться от тоски по дому.
- Просите присылать посылки. Попросите своих близких что-нибудь прислать вам по почте. Такая мелочь как посылка из дома способна вернуть хорошее настроение и чувство связи с родными и близкими.
- Занимайтесь спортом. Физическая активность поможет вам преодолеть психологический стресс, отвлечься и снять излишнее напряжение.
- Не теряйте чувство юмора. Постарайтесь увидеть полезное в вашем опыте проживания в другой стране и, возможно, что-то забавное. Известно, что чувство юмора помогает преодолевать трудности.
- Как написать мотивационное письмо в университет - 13.12.2019
- Как поступить в университет США после школы - 23.08.2018
- Мотивационное письмо в магистратуру [4 отличия] - 13.04.2018